Text Index

Diglot Editions

Dunash ben Labrat

Ali Ahmad Said

Verbal System of Ancient Hebrew

The Bible as seen through the eyes of . . .

« Short and Sweet: How Parallelism Works | Main | Theists and atheists agree on all kinds of things: sanity break continued »

Pope Benedict celebrates Jerome, his devotion to Hebrew, and his love of the Bible

Once upon a time, I was given a tour of St. Peter’s Square and the surrounding sights by a friend from Sicily, a Byzantine rite priest from Piana degli Albanesi near Palermo.

The tour was not what I expected. My cicero was intensely critical of the Catholic Church on very specific grounds. But the failings he saw in the church – his own church – were not the failings I, born and raised in the tradition of the Reformation, thought I knew to be her failings. What does the Catholic Church look like through Eastern Christian eyes? It is, I think, an instructive story to hear, but I’m not the best one to tell it.

On Wednesday, in St. Peter’s Square in Rome, Pope Benedict celebrated St. Jerome, his devotion to Hebrew, and his love of the Bible. It’s a lovely story, and Benedict tells it well. Note well what he chooses to emphasize.

In the dom of Bible there has been talk of late about the right reading level to write in and speak to. It’s not difficult to guess what level Benedict expects his listeners to aspire to when he receives them and challenges their hearts and minds.

Below I provide a translation of his address. The relevance of Benedict’s comments to issues discussed in Bible blogdom is clear. (HT: Bibbiablog)

Jerome was born into a Christian family in the town of Stridone around 347. The family made sure he received an excellent education. They even sent him to Rome to finish his studies.

As a youth he felt the attraction of the life of the world (Ep. 22,7), but desire and interest for the Christian religion prevailed. He was baptized in 366 or thereabouts, and headed in the direction of the ascetic life. He went to Aquileia, and became part of a group of fervent Christians he referred to as almost “a choir of the blessed” (Chron. Ad ann. 374) gathered round Bishop Valerian.

He soon left for the East and lived as a hermit in the Calcidian desert to the south of Aleppo (Ep. 14,10). He dedicated himself to study. He mastered Greek and began to study Hebrew (Ep. 125,12). He transcribed codices and patristic works (Ep. 5,2).

Meditation, solitude, and contact with the Word of God matured his Christian sensibility. He felt the burden of his past as a youth more acutely (Ep 22,7), and vividly sensed the contrast between the pagan mentality and the Christian life: a contrast made famous by a dramatic and lively “vision” of which he has left us an account. In the vision he seems to be flailed before God because he was “Ciceronian and not Christian” (Ep. 22,30).

In 382, he relocated to Rome. Pope Damasus, who knew of his reputation as an ascetic and his competence as a scholar, took him on as a secretary and advisor, and encouraged him to undertake a new translation into Latin of the biblical texts in response to pastoral and cultural needs.

A few members of the Roman aristocracy, noble women especially, Paola, Marcella, Asella, Lea, and others, desirous as they were to dedicate themselves to the way of Christian perfection and to a deepening of their knowledge of the Word of God, chose Jerome to be their spiritual guide and teacher of a methodical approach to the sacred texts. These noble women also learned Greek and Hebrew.

After the death of Pope Damasus, Jerome left Rome in 385 and undertook a pilgrimage, first to the Holy Land, silent witness to the earthly life of Christ, then to Egypt, land of choice of many monks (Contra Rufinum 3,22; Ep. 108,6-14).

In 386 he stopped in Bethlehem where, thanks to the generosity of the noblewoman Paola, a monastery, a nunnery, and a hospice for pilgrims who journeyed to the Holy Land were built. “The thought was that Mary and Joseph had not found where to stay the night” (Ep. 108,14).

He remained in Bethlehem to the end of his life. He was intensely active. He commented on the Word of God, defended the faith, vigorously opposed various heresies, exhorted the monks to perfection, taught classical and Christian culture to young students, and received with pastoral grace the pilgrims who came to visit the Holy Land. He expired in his monastic cell, near the cave of the Nativity, on September 30th, 419/420.

His preparation in Letters and vast erudition allowed Jerome to revise earlier translations and translate afresh many books of the Bible. The work was of great value for the Latin Church and Western culture. On the basis of the original texts in Greek and Hebrew and thanks to a comparison with previous translations, he completed a revision in Latin of the four Gospels, of the Psalter, and of the great bulk of the Old Testament. Taking into account the original Hebrew, the Greek of the Septuagint – the classical Greek version of the Old Testament going back to pre-Christian times - and earlier Latin translations, Jerome, with the help of assistants, was able to offer an improved translation. It came to be called the “Vulgate,” the “official” text of the Latin Church, recognized as such by the Council of Trent. Now, after a recent revision, it remains the “official” text of the Church in Latin.

The criteria the great biblical scholar held himself to in his work as a translator are interesting. He reveals them himself when he affirms that he respects even the order of the words of Holy Scripture, because in Scripture, he says, “even the order of the words is a mystery” (Ep. 57,5), that is, they possess revelatory power. He also emphasized the necessity of depending on the original texts. “Whenever a discussion among the Latins arises about the New Testament on account of the discordant readings of the manuscripts, we have recourse to the original, that is, to the Greek text, in which the New Covenant was written. In the same way for the Old Testament, if there are differences between the Greek and Latin texts, we appeal to the original text, the Hebrew, so that everything that gushes out of the spring we may also find in the brooks” (Ep. 106,2).

Jerome commented on many books of the Bible. In his view, commentaries should offer multiple opinions, “that the smart reader, after reading divergent explanations and after understanding various opinions – acceptable or not – may judge which is the most reliable, and, like an expert moneychanger, refuse false coin” (Contra Rufinem 1,16).

He confuted the heretics with energy and verve - those, that is, who contested the tradition and faith of the Church. He demonstrated the importance and validity of Christian literature, by then a culture in its own right comparable to classical culture. He compares the cultures in De viris illustribus, a work in which Jerome presents the biographies of over one hundred Christian authors. He wrote the biographies of monks. Alongside other spiritual itineraries, he held up the ideal of the monastic life.

He also translated the works of many Greek authors. Finally, in his corpus of Letters, a masterpiece of Latin literature, Jerome’s characteristics emerge most clearly: a man of culture, an ascetic, a spiritual guide.

What can we learn from Saint Jerome? This most of all, it seems to me: to love the Word of God in Holy Scripture. St. Jerome says, “to ignore the Scriptures is to ignore Christ.” Therefore, it is important that every Christian live in contact and in personal dialogue with the Word of God bequeathed to us in Holy Scripture.

Our dialogue with Scripture must always have two dimensions. On the one hand, it should be a truly personal dialogue, because God speaks to each one of us through Holy Scripture and has a message for each.

We must read Holy Scripture not as a word of the past, but as the Word of God addressed also to us. We are to seek to understand what the Lord is saying to us.

So as not to fall into individualism, we must remember that the Word of God is given to us to create communion, to unite us in the truth in our walk with God.

It is, besides being a personal Word, a Word which creates community, and builds the Church. We must read it in communion with the living Church. The privileged place of reading and hearing the Word of God is the liturgy. In the liturgy, the Word is celebrated and the Sacrament of the Body of Christ is made present; the Word is made real in our life and becomes present among us.

We must never forget that the Word of God transcends the ages. Human opinions come and go. Whatever is new and modern today will be old and outdated tomorrow. The Word of God, on the other hand, is the Word of eternal life. It carries eternity within it, that which lasts forever. As we carry the Word of God within us, we carry within us the eternal, and life eternal.

I conclude with a word of St. Jerome’s to St. Paolino of Nola. In it the great Exegete expresses that very reality, that in the Word of God we receive eternity, and life eternal. St. Jerome says, “Let us seek to learn on earth those truths whose substance will also persist in heaven” (Ep. 53,10).

We all wonder what the Petrine ministry might consist of in our day. Perhaps we have been treated to an example thereof.

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83454e67969e200e54f7e23238833

Listed below are links to weblogs that reference Pope Benedict celebrates Jerome, his devotion to Hebrew, and his love of the Bible:

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

You know, my beloved priest here is an Arbërësh Orthodox Christian from Piana degli Albanesi (or, "dei Greci," as he and his whole family still call it).

Anyway, thank you for this excellent bit of commentary by the Pope of Rome Mr Benedict. (Have you ever read Orthodox press from the old country? ;-) Is this from his "catechesis" on the Fathers--or, as I like to call them, his "Crash Course on Patrology for Layfolk and Priests Who Slept through Seminary"?

Hi Esteban,

It's a small world, isn't it?

I don't read Orthodox press from the old country, though I can't forget a visit to Piana degli Albanesi. We were guests of the Byzantine rite bishop. I was chatting up the deacon, a learned man. On his desk was the last issue of an Orthodox periodical from Greece, and I noticed the word "Antichrist" (in Greek of course) on the cover.

"Who are they talking about?" I asked. "The pope," he said, with a wry grin.

You may be right that Ratzinger's address is part of a series he is doing. I am impressed by what he wants his flock to know.

Thanks for that, John. I'd read another translation recently, at Mike Aquilina's site.

For a slightly more in-depth look at Jerome's translation career, I recommend, in all humility, the summary I provide in the introduction to my translation of the Vulgate Prologues, as well as Jerome's prologues themselves, which I intentionally translated quite literally, so that they are helpful to those reading the originals. For a more in-depth look at the creation of the Vulgate, which is quite a bit more complex than the summary of His Holiness or myself might be taken to imply, I recommend Catherine Brown Tkacz, "Labor Tam Utilis: The Creation of the Vulgate," Vigiliae Christianae 50: 42-72. It's the most recent and lengthy treatment in English of the formation of the Vulgate that I've run across.

Not everyone is equally impressed with Joseph's grasp of Hebrew. This letter was in part an impetus for some of my writing on vir et virissa.

Thank you, Kevin, for pointing us to further sources of enlightenment. The translation on Aquilina's site is probably the official one, though he doesn't say. It is close to mine in all respects.

Hi Suzanne,

the pope's Hebrew might be a little rusty, but truth be told, the problem runs deeper.

First of all, the interpretation the Vatican document in question (we are off topic here, but I want to give your comment its due) gives to Genesis 2 is seen to be too close to that championed by Swidler by more conservative Catholic voices. Per the usual, people in authority get caught in the middle and are attacked from the right and the left. This is the background against which the Vatican document, and indeed all of the See's actions, must be seen.

Secondly, though I disagree with Ratzinger in detail on many issues - no surprise there - I have far more fundamental disagreements with Swidler. Why is this? Because Ratzinger is both conservative and progressive enough to effect positive change without throwing out the baby of tradition with the bathwater.

Swidler on the other hand is progressive enough to win the accolades of fellow liberals, but has no standing whatsoever with conservatives, and little with moderates. Unless I am missing something, he has become a bystander and a has-been in the current debate.

More to the point, why are most young practicing Catholics - at least the ones I know - ill at ease with the liberalism of the kind Swidler champions? Because for them Catholicism has counter-cultural bite in this world, and you would never know that from Swidler. The only culture Swidler is really upset about it is Catholic culture.

I've gone on longer than I wanted to already, and may have muddled things further rather than shedding light on the matter. But I wanted to keep the conversation going.

I'm sure "Joseph" could correct quite a bit of our Latin, Italian, and German. His is a beginner's mistake in Hebrew, but it's at least that accomplished, and is understandable. There are plenty of Hebrew readers/speakers I know who think לילה is feminine, based on the same (generally accurate!) principle that the ה- ending makes a noun feminine.

Thanks for the background John.

Hi John. Thanks so much for drawing this item to our attention.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

My Photo

Google Blogrolls

BlogRoll

  • A Simple Jew
    Chassidus and more
  • Abnormal Interests
    Intrepid forays into realia and texts of the Ancient Near East, by Duane Smith
  • ABZU
    Bibliographical links in the field of Ancient Near Eastern Studies
  • Awilum
    Insightful commentary on the Bible and the Ancient Near East, by Charles Halton
  • Balshanut
    top-notch Biblical Hebrew and Semitics blog by Pete Bekins, Ph. D. student, Hebrew Union College, Cincinnati OH
  • Believing is Knowing
    Comments on things like prophecy, predestination, and reward and punishment from an orthodox Jewish perspective, by David Guttmann
  • Ben Byerly's Blog
    thoughts on the Bible, family, Africa, Kenya, social justice
  • Berit Olam
    by a thoughtful Matt Morgan, Berkeley CA resident, grad student at Regent University, Vancouver BC
  • Better Bibles Blog
    Discussion of translation problems, review of English Bible translations, and more, by Suzanne McCarthy, Wayne Leman, and others
  • Bibbia Blog
    A Bible blog in Italian and English by former students of the PIB and PUG
  • Bible and Ancient Near East
    by Alan Lenzi, professor of Hebrew Bible and ANE Studies at University of the Pacific, Stockton CA
  • Bible Design & Binding
    J. Mark Bertrand's place
  • BibleDudes favorite #1
    Intro to Literary Criticism of the Bible, with a link to Erich Auerbach's essay entitled "Odysseus' Scar"
  • Biblicalia
    The riches of orthodoxy brought online by Kevin Edgecomb
  • Biblicalist
    A free-for-all, but carefully moderated, email discussion list in biblical studies
  • Biblische Ausbildung
    by Stephen L. Cook, professor of Old Testament / Hebrew Bible at Virginia Theological Seminary
  • Blue Cord
    nuanced, careful comment on Old Testament and more, by biblical scholar Kevin Wilson
  • Bryan's Thoughts
    perceptive theoblog
  • Catholic Sensibility
    a thoughtful blog by a liturgist in a Midwestern parish
  • Chrisendom
    by Chris Tilling, one smart Englishman in the land of Hegel and Goethe
  • Christ, My Righteousness
    by Celucien L. Joseph; here's hoping he will also get his Theological French site up to speed
  • Claude Mariottini
    a perspective on the Old Testament and current events by a professor of Old Testament at Northern Baptist Theological Seminary, Chicagoland, Illinois
  • clayboy
    Clayboy is really called Doug Chaplin. This is his blog. Some of what he says may be worth reading, but you may have to read the bits that aren't to find the good stuff.
  • Codex: Biblical Studies Blogspot
    by Tyler Williams, professor of Old Testament / Hebrew Bible at Taylor University, Edmonton, Alberta
  • Complegalitarian
    A team blog that discusses right ways and wrong ways Scripture might help in the social construction of gender
  • Connected Christianity
    a place to explore what it might be like if Christians finally got the head, heart, and hands of their faith re-connected
  • Conversational Theology
    Smart and delightful comment by Ros Clarke, a Ph.D. student in Old Testament at Westminster Seminary
  • Daily Hebrew
    Not so daily at the moment, but lots of good stuff, by Chip Hardy, doctoral student, University of Chicago
  • Davar Akher
    Looking for alternative explanations: comments on things Jewish and beyond, by Simon Holloway
  • Deinde
    News and Discussion by Danny Zacharias
  • Discipulus scripturae
    Nathan Stitt's place
  • Dr. Jim West
    A weblog about Biblical Studies, Theology, and current events, by Jim West, Th.D.
  • Dr. Platypus
    insightful comment by Darrell Pursiful, editor at Smyth & Helwys Publishing.
  • Eclexia
    The heart and mind of this Bible and theology blogger sing in unison
  • Eliana
    on her way to a Ph. D. program in biblical studies
  • Elizaphanian
    Rev Sam tussles with God, and limps away
  • Emerging from Babel
    Stephen investigates the potential of narrative and rhetorical criticism as a tool for expounding scripture
  • En Epheso
    by Mike Aubrey, linguist and lover of Ephesians
  • Euangelion
    NT blog by Michael Bird and Joel Willitts
  • Evangelical Textual Criticism
    A group blog on NT and OT text-critical matters
  • Evedyahu
    by Cristian Rata, Lecturer in Old Testament of Torch Trinity Graduate School of Theology, Seoul Korea
  • Exegetica Digita
    discussion of Logos high-end syntax and discourse tools – running searches, providing the downloads (search files) and talking about what can be done and why it might matter for exegesis, by Mike Heiser
  • Exegetisk Teologi
    careful exegetical comment by Stefan Green (in Swedish)
  • Exploring Our Matrix
    Insightful reflections by James McGrath, ass't. professor of religion, Butler University
  • Faith Matters
    Mark Alter's place
  • finitum non capax infiniti
    Arthur Boulet’s place (Westminster Seminary, Philadelphia PA)
  • Gentle Wisdom
    A fearless take on issues roiling Christendom today, by Peter Kirk, a Bible translator
  • Giluy Milta B‘alma
    by Ezra Chwat and Avraham David of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jewish National and Hebrew University Library, Jerusalem
  • Hagahot
    by a doctoral student in Jewish studies
  • He is Sufficient
    insightful comment on Bible translations, eschatology, and more, by Elshaddai Edwards
  • Higgaion
    by Chris Heard, Professor of Religion, Pepperdine University
  • Hirhurim Musings
    by Rabbi Gil Student and colleagues
  • Idle Musings of a Bookseller
    by James Spinti of Eisenbrauns
  • if i were a bell, i'd ring
    Tim Ricchiuiti’s place
  • Imaginary Grace
    Smooth, witty commentary by Angela Erisman
  • James' Thoughts and Musings
    by James Pate, a doctoral student at HUC-JIR Cincinnati
  • kata ta biblia
    by Patrick George McCollough, M. Div. student, Fuller Theological Seminary, Pasadena CA
  • Ketuvim
    Learned reflection from the keyboard of Jim Getz
  • Kilbabo
    Ben Johnson’s insightful blog
  • Lingamish
    delightful fare by David Ker, Bible translator, who also lingalilngas.
  • Looney Fundamentalist
    a scientist who loves off-putting labels
  • Menachem Mendel
    A feisty blog on rabbinic literature by Michael Pitkowsky
  • mu-pàd-da
    scholarly blog by C. Jay Crisostomo, grad student in ANE studies at ?
  • Narrative and Ontology
    Astoundingly thoughtful comment from Phil Sumpter, a Ph.D. student in Bible, resident in Bonn, Germany
  • New Epistles
    by Kevin Sam, M. Div. student at the Lutheran Theological Seminary, Saskatoon SK
  • NT Weblog
    Mark Goodacre's blog, professor of New Testament, Duke University
  • Observatório Bíblico
    wide-ranging blog by Airton José da Silva, Professor de Bíblia Hebraica/Antigo Testamento na Faculdade de Teologia do CEARP de Ribeirão Preto, Brasile (in Portuguese)
  • Occasional Publications
    excellent blogging by Daniel Driver, Brevard Childs' scholar extraordinaire
  • old testament passion
    Great stuff from Anthony Loke, a seminary lecturer and Methodist pastor in Malaysia
  • On the Main Line
    Mississippi Fred MacDowell's musings on Hebraica and Judaica. With a name like that you can't go wrong.
  • PaleoJudaica
    by James Davila, lecturer in Early Jewish Studies at the University of St. Andrews, St Andrews, Scotland. A weblog on ancient Judaism and its context
  • Pastoral Epistles
    by Rick Brannan and friends, a conceptually unique Bible blog
  • Pen and Parchment
    Michael Patton and company don't just think outside the box. They are tearing down its walls.
  • Pisteuomen
    by Michael Halcomb, pastor-scholar from the Bluegrass State
  • Pseudo-Polymath
    by Mark Olson, an Orthodox view on things
  • Purging my soul . . . one blog at a time
    great theoblog by Sam Nunnally
  • Ralph the Sacred River
    by Edward Cook, a superb Aramaist
  • Random Bloggings
    by Calvin Park, M. Div. student at Gordon-Conwell Theological Seminary, South Hamilton MA
  • Resident aliens
    reflections of one not at home in this world
  • Revelation is Real
    Strong-minded comment from Tony Siew, scholar-pastor serving in North Borneo, Malaysia
  • Ricoblog
    by Rick Brannan, it's the baby pictures I like the most
  • Rightly Dividing the Word of Truth
    Nick Norelli's fabulous blog on Bible and theology
  • SansBlogue
    by Tim Bulkeley, lecturer in Old Testament, Carey Baptist College (New Zealand). His Hypertext Commentary on Amos is an interesting experiment
  • Ancient Near Eastern Languages
    texts and files to help people learn some ancient languages in self study, by Mike Heiser
  • Scripture & Theology
    a communal weblog dedicated to the intersection of biblical interpretation and the articulation of church doctrine, by Daniel Driver, Phil Sumpter, and others
  • Scripture Zealot
    by Jeff Contrast
  • Seforim blog
    great Judaica blog by Dan Rabinowitz and Menachem Butler
  • Singing in the Reign
    NT blog by Michael Barber (JP University) and Brad Pitre (Our Lady Holy Cross)
  • Stuff of Earth
    NT blog by Michael Pahl, NT instructor, Calgary Alberta
  • Sufficiency
    A personal take on the faith delivered to the saints, by Bob MacDonald, whose parallel blog on the Psalms in Hebrew is a colorful and innovative experiment
  • Sunestauromai: living the crucified life
    by a scholar-pastor based in the Grand Canyon National Park
  • Targuman
    by Christian Brady, targum specialist extraordinaire, and dean of Schreyer Honors College, Penn State University
  • The Forbidden Gospels Blog
    by April DeConick, Professor of Biblical Studies, Rice University
  • The Magnes Zionist
    self-criticism from an American, Israeli, and orthodox Jewish perspective
  • The Naked Bible
    by Mike Heiser, academic editor at Logos Bible Software
  • The Reformed Reader
    by Andrew Compton, Ph.D. student in the Department of Near Eastern Languages and Cultures (focus on Hebrew and Semitic Languages) at the University of California, Los Angeles (UCLA)
  • Theological German
    a site for reading and discussing theological German
  • This Lamp
    Incisive comment on Bible translations and more, by Rick Mansfield
  • Thoughts on Antiquity
    incisive comment on matters related to Greco-Roman antiquity, by Chris Weimer and friends
  • Threads from Henry's Web
    Wide-ranging comment by Henry Neufeld, educator, publisher, and author
  • Tolle lege
    A wide-ranging blog with excellent posts on the wisdom books of the Bible and the psalms, by Dave Beldman
  • Two Tzaddiks
    by Susan Steeble, a journey into the heart of Hasidic Judaism
  • Ultimate DovBear
    ruthlessly honest Jewish blog
  • What I Learned From Aristotle
    follows topics that interested Aristotle: art, ethics, logic, philosophy, poetry, rhetoric, science, and truth.
  • Voice of Stefan
    Carbonated holiness from Esteban
  • Weblog
    by a fearless Wikipedian, Justin Anthony Knapp

Links of Interest

Viewing Documents

  • Adobe Acrobat Reader
    To view the documents on this blog you will need Adobe Acrobat Reader. If you do not have this, download it from the link above.
Blog powered by TypePad

Technorati

Terms


  • Ancient Hebrew Poetry is a weblog of John F. Hobbins. Opinions expressed herein do not reflect those of his professional affiliations. Unless otherwise indicated, the contents of Ancient Hebrew Poetry, including all text, images, and other media, are original and licensed under a Creative Commons License.

    Creative Commons License

    Copyright © 2005 by John F Hobbins.