Will Lévinas serve as a mentor for the 21st
century? It would be excellent if he did. If Lévinas is right, it’s not
possible to read the Bible without reading our lives and the times against the
anguish and promise the Bible speaks of. According to the Bible, the promise of
renewal belongs to the one who weeps over things as they are – and to no one
else:
כֹּה אָמַר יהוה
קוֹל בְּרָמָה נִשְׁמָע
נְהִי בְּכִי תַמְרוּרִים
רָחֵל מְבַכָּה עַל־בָּנֶיהָ
מֵאֲנָה לְהִנָּחֵם עַל־בָּנֶיהָ
כִּי אֵינֶנּוּ
כֹּה אָמַר יהוה
מִנְעִי קוֹלֵךְ מִבֶּכִי
וְעֵינַיִךְ מִדִּמְעָה
כִּי יֵשׁ שָׂכָר לִפְעֻלָּתֵךְ
נְאֻם־יהוה
וְשָׁבוּ מֵאֶרֶץ אוֹיֵב
וְיֵשׁ־תִּקְוָה לְאַחֲרִיתֵךְ
נְאֻם־יהוה
וְשָׁבוּ בָנִים לִגְבוּלָם
lamentation and bitter weeping -
Rachel weeping
for her children;
she’s refused comfort for her children:
they are no more.
your eyes from tears:
there’s
a reward for your labor
- word of the Lord –
they will return from enemy land.
- word of the Lord –
children will return to their own borders.
Jeremiah 31:15-17
Is it possible to read the messianic texts of
the Bible and beyond in isolation from what Lévinas called “the march towards
universality of a political order”[1]
and what Francis Fukuyama called “the end of history”? Probably not. What
passes for interpretation of prophecy among Jews and Christians today is paltry,
mechanical fare. The texts deserve better readers than they have. Lévinas shows
us the way.
Emil
Fackenheim cites a midrash on the text of Jeremiah cited above:
ג' משמרות הוי הלילה
ועל כל משמר ומשמר
יושב הקב"ה ושואג כארי ואומר
אוי לי* שבעונותיהם החרבתי את ביתי
ושרפתי את היכלי
והגליתים לבין אומות העולם
*לי would be the text presupposed by Fackenheim’s
translation which I adapt below: the edition of Talmud Bavli available via www.mechon-mamre.org reads לבנים instead (tikkun sopherim?).
and during each watch
the Holy One sits and roars like a lion and says:
Woe is me because on account of their iniquities I
devastated my house,
and burned my temple,
and exiled them among the nations of the world.
Bab.
Talmud, Berakhot 3a
. . . If God wakes up at midnight, shall we not wake with Him? And if He
weeps for us and for our children, shall we too not weep, not so much with Him
as for Him? And shall this divine-human community of waking and weeping
not be the turning point of redemption?
Tikkun Hatzot –
the liturgical “midnight watch” – was thus divided into two parts. To be sure,
the second part – Tikkun Leah – consists of prayers expressing the hope
of redemption. These prayers, however, would be fleshless, bloodless and vapid
unless they were preceded by Tikkun Rachel – the mourning for the flesh-and-blood
children in exile, suffering and unredeemed.[2]
There are many ways to be vigilant and pray.
There are those who do so with every breath they take. Four women who kept
watch and prayed, each in her own way, are: Simone Weil, Edith Stein, Etty Hillesum, and Anne Frank. In a future post, I will introduce a book dedicated to
them. The photos of the four women reproduced in the book are a most excellent
illustration of the Lévinasian theory of intersubjective
relationships. As stated in the Stanford Encyclopedia of
Philosophy:
For Levinas, intersubjective experience, as it comes to light, proves
‘ethical’ in the simple sense that an ‘I’ discovers its own particularity when
it is singled out by the gaze of the other. This gaze is interrogative and
imperative. It says “do not kill me.” It also implores the ‘I’, who eludes it
only with difficulty, although this request may have actually no discursive
content.
Here are the photos (click for enlargements):






Comments