Bible Reference Index

Diglot Editions

Dunash ben Labrat

Ali Ahmad Said

Verbal System of Ancient Hebrew

The Bible as seen through the eyes of . . .

« A Hebraica Blogger you will enjoy | Main | The Worldview of the Bible and Modern Political Correctness »

Psalm 68:6-7 and the God of Many Names

Suzanne McCarthy, Lingamish, Bob MacDonald, and J. K. Gayle are blogging up an excellent storm on psalm 68. I’m happy to throw ideas of my own into the pot. I’ve blogged once already on Psalm 68:6-7. Here is another go at these verses.

Muslims associate 99 names with Allah. Muslims often know them by heart. For an introduction, go here.

How many names do Jews and Christians have for God? How many are vouchsafed to them in the Bible? Does anyone learn them by heart?

 

I have in mind the short descriptions of God in the Hebrew Bible. They often consist of an adjective, noun, or participle, without or without a complement.

The names for Allah in the Quran are similar in type, and sometimes even identical to names for God found in the Hebrew Bible. Islam, after all, is a development from Jewish and Christian matrices.

When a psalmist wants to sing God’s praises or appeal to God for help, he will often let loose with a string of participles and adjectives describing who God is.

No, Lingamish, ‘ogre’ is not one of them, but thanks for raising the issue, spoken or unspoken, on most people’s minds when reading a psalm like 68. But thanks to Shrek, ogres are making a comeback. Maybe it's not so bad to call God an ‘ogre’ after all. It's fun to think of God (Shrek) and us (donkey) having this conversation:

Shrek: Ogres... are... like onions.
Donkey: [sniffs onion] They stink?
Shrek: Yes...NO!
Donkey: Or they make you cry.
Shrek: No!
Donkey: Oh, you leave them out in the sun and they turn brown and start sproutin' little white hairs.
Shrek: NO! LAYERS! Onions have layers. OGRES have layers. Onions have layers... you get it. We both have layers.
Donkey: Oh, you both have layers. [pause] You know, not everybody likes onions. [pause] CAKES! Everybody loves cakes! Cakes have layers!
Shrek: [restraining temper] I don't care... what everyone likes. Ogres. Are not. Like cakes!

Another donkey quote explains in plain English why the God of the Bible is more likable to me than the warm fuzzy many people look for in God: "no one likes a kiss-ass."

Here are some examples of short descriptions of God in the psalms:

יהוה סַלְעִי וּמְצוּדָתִי

וּמְפַלְטִי אֵלִי 

 

צוּרִי אֶחֱסֶה־בֹּו מָגִנִּי

וְקֶרֶן־יִשְׁעִי מִשְׂגַּבִּי 

 

יהוה פֹּקֵחַ עִוְרִים

יהוה זֹקֵף כְּפוּפִים

יהוה אֹהֵב צַדִּיקִים

 

יהוה שֹׁמֵר אֶת־גֵּרִים

יָתוֹם וְאַלְמָנָה יְעוֹדֵד

וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים יְעַוֵּת

The Lord is my crag and my fortress,

my God is my rescuer;

 

My rock in whom I take refuge, my shield,

the horn of my salvation, my haven.

                                                    Psalm 18:3

 

The Lord opens the eyes of the blind.

The Lord lifts up the bowed down.

The Lord is partial to the innocent.

 

The Lord watches over the stranger;

he upholds the fatherless and the widow,

and subverts the way of evildoers.

Psalm 146:8-9

The author of Psalm 68 also lets loose with a string of phrases that describe God in clear and unmistakable language:

 

6אֲבִי יְתוֹמִים

וְדַיַּן אַלְמָנוֹת

אֱלֹהִים בִּמְעוֹן קָדְשֹׁו

4

 7אֱלֹהִים מוֹשִׁיב

 יְחִידִים בַּיְתָה

 

מוֹצִיא אֲסִירִים בַּכּוֹשָׁרוֹת

אַךְ סוֹרֲרִים שָׁכְנוּ צְחִיחָה

Father of the fatherless,

champion of widows,

is God in his holy habitation.

 

God, who resettles

the homeless to homes,

 

who releases prisoners-of-war to fertile places,

and opponents settle a parched land.

 

Suzanne renders somewhat differently:


Father of orphans,

And defender of widows,

God in his holy habitation

 

God, who gives

To the childless children

 

Who leads captives out to rich land

While rebels inhabit scorched earth.

 As she notes, Luther translates, der den Einsamen das Haus voll Kinder gibt - "who gives to the single a house full of children." Keil and Delitzsch, whose knowledge of Hebrew was top-shelf, thought likewise: “Dachselt correctly renders it, in domum, h.e. familiam numerosam durabilemque eos ut patres-familias plantabit.”[1] Who is right here?

Suzanne’s interpretation has a lot going for it. The thought would be analogous to Psalm 113:9. “Who settles the barren woman in her house, as a mother of children, joyful” is the translation Suzanne offers, but I think NRSV is closer to the meaning she sees here: “He gives the barren woman a home [=household], making her the joyous mother of children.”

1 Samuel 2:5 also comes to mind. When God gets in the act, “the barren woman bears seven times over.” Part of the Song of Hannah, the example is telling, since the larger context (2:4-8) covers a lot of bases: the battlefield, food and economics, the blessing of a numerous brood, death and life, economics again, and change in status. Hannah’s own situation of need is not so multi-faceted, but she cites examples of God’s way that go beyond her own case.

So, even if the context of Psalm 68 is war and preparation for war, as I argue, Psalm 68:5 may depict who God is in terms that far outstrip the immediate occasion.

To a certain extent, it’s possible that Suzanne and I are both right. Let me explain. When I read this verse, other texts come to mind, such as:

הָעִיר הַיֹּצֵאת אֶלֶף

תַּשְׁאִיר מֵאָה
 

וְהַיּוֹצֵאת מֵאָה

תַּשְׁאִיר עֲשָׂרָה

לְבֵית יִשְׂרָאֵל

The town that marches out a thousand strong

will have a hundred left.

 

And the one that marches out a hundred strong

will have ten left

of the house of Israel.

                Amos 5:3

To judge from the rest of Psalm 68, its occasion may have been a precedent loss of territory and men. Towns of a thousand strong may have marched out, and only one hundred returned. That’s a lot of widows and orphans.

In my view, God is described in Psalm 68 as ‘father of the fatherless, champion of widows’ for that reason, but the language is traditional, and in and of itself has the broader scope of which Suzanne speaks. The use in context depends on the language’s broader frame of reference, and both senses of the phrases would have been present to those who heard the Psalm from the beginning.

On the other hand, I think it is probable that אֱלֹהִים מוֹשִׁיב יְחִידִים בַּיְתָה   means about what I have already proposed. The syntagmeme Hiphil ישב +accusative of person + locative often has the sense of resettlement from one locality to another. Cf. Genesis 47:6, 11; 1 Samuel 12:8; and 2 Kings 17:6.

Hiphil ישב +accusative of person w/o locative is attested in the sense of ‘providing a house for.’ But the accusative of person is always a woman or women (Psalm 113:9; Ezra 10:2, 10, 14, 17, 18; Nehemiah 13:23, 27). If women were in mind here, the feminine plural, יְחִידוֹת, would have been used, not יְחִידִים.

Psalm 68:7 and 113:9 sound alike, but differ from each other syntactically. The first is Hiphil ישב +accusative of person + locative. The second is Hiphil ישב +accusative of person + accusative of thing inhabited (cf. Ezek 36:33; Isa 54:3).

Why all this attention to syntactic and paradigmatic detail? Because the meaning words have depends on syntactic and paradigmatic context. Syntactic context is about the prepositional phrase a verb co-occurs with, the verb that governs the noun in question, and so on. Paradigmatic context is about the specific contents of the prepositional phrase a verb co-occurs with, the specific verb that governs the noun one is looking at, etc.

יָחִיד, according to BDB, has three distinct senses: only one, as in an only son (יָחִיד) or an only daughter (יְחִידָה); feminine יְחִידָתִי as my only one, poetic for my life, in each case parallel to נַפְשִׁי ‘my life’; solitary, as in our verse and Psalm 25:7. In our verse, BDB thinks ‘friendless wanderers’ or ‘exiles’ are in mind, and notes that יְחִידִים is in parallelism with אֲסִירִים ‘prisoners-of-war.’ I concur. ָLike the latter, the former also refers to those affected by war. The ‘hundred left over’ from a village of one thousand, now solitary and probably displaced, is the probable concrete reference of יְחִידִים.

Resettling of displaced persons is frequently described as a task YHVH undertakes for his people. See in particular Hosea 11:11; Ps 107:36; Jer 32:37, and Ezek 36:11, quoted and discussed by Suzanne. As for prisoners-of-war, they are elsewhere marked out for God’s special consideration. See Psalm 79:10-11 in particular.

Put another way, the question is whether Psalm 68:7 is a subunit with a certain inner cohesiveness, and 68:6 a like unit with its own inner cohesiveness, or not. The Masoretic division into verses supports the construal of 68:7 as a cohesive subunit on a par with 68:6.

On another matter, I might explain why I translate יתומים as ‘fatherless’ and not ‘orphans.’ That’s because one doesn’t have to lose both parents in order to be classed as a יתום. It was sufficient to lose one’s father. My guess is that it was also sufficient to lose one’s mother to be so classed, though I don’t know of any evidence to that effect. Translation is tricky, isn’t it? REB and NAB translate ‘fatherless’ as I do. So does KJV, NASB, ESV, and NCSB. But other translations render ‘orphans’ as Suzanne does (NRSV, NJB, and CEV).

The names of God in the Psalms are marvelously concrete: ‘My crag,’ ‘my fortress,’ ‘the one who watches over strangers,’ ‘the father of the fatherless,’ ‘the one who trains my arm for battle.’ It saddens me that they are little-known today. In a future post, I will one-up the Muslims and list 144 names for God in the Hebrew Bible. I would love to hear a conversation along these lines at a future point in time: “My God has more names than your God.” “Oh yeah? Let’s hear it.”

“God of Many Names” is the title of a hymn by Brian Wren. On the same theme, I like “God of the Sparrow, God of the Whale.” The words of that hymn were penned by Jaroslav Vadja. “Immortal, Invisible, God Only Wise,” with words by Walter Chalmers Smith, is decent, too.


[1] Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch, Commentary on the Old Testament (Peabody: Hendrickson, 2002) 5:446. The Latin means: “establishes, in the role of pater-familias, in a house, that is, makes them a numerous and enduring family.”

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83454e67969e200e54eede1d98834

Listed below are links to weblogs that reference Psalm 68:6-7 and the God of Many Names:

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

I received (divine passive) my intro to Shrek (Shrek III) on my flight home last week. I don't usually watch in-flight movies - but this one was a bit of a hoot. I am so glad I now know who you are talking about :)

"Resettling of displaced persons is frequently described as a task YHVH undertakes for his people." This may be a short time but is often generations after the initial trouble (e.g. the impact of colonization in North America - very long-term consequences for both Africa and American First Nations, not to mention the hardening of the soul of the Caucasians).

144=(2*2*3)**2 is a better number than 99=3**2*11 or 10*10-1 ;)

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

My Photo

Google Blogrolls

BlogRoll

  • A Simple Jew
    Chassidus and more
  • Abnormal Interests
    Intrepid forays into realia and texts of the Ancient Near East, by Duane Smith
  • ABZU
    Bibliographical links in the field of Ancient Near Eastern Studies
  • Awilum
    Insightful commentary on the Bible and the Ancient Near East, by Charles Halton
  • Balshanut
    top-notch Biblical Hebrew and Semitics blog by Pete Bekins, Ph. D. student, Hebrew Union College, Cincinnati OH
  • Believing is Knowing
    Comments on things like prophecy, predestination, and reward and punishment from an orthodox Jewish perspective, by David Guttmann
  • Ben Byerly's Blog
    thoughts on the Bible, family, Africa, Kenya, social justice
  • Berit Olam
    by a thoughtful Matt Morgan, Berkeley CA resident, grad student at Regent University, Vancouver BC
  • Better Bibles Blog
    Discussion of translation problems, review of English Bible translations, and more, by Suzanne McCarthy, Wayne Leman, and others
  • Bibbia Blog
    A Bible blog in Italian and English by former students of the PIB and PUG
  • Bible and Ancient Near East
    by Alan Lenzi, professor of Hebrew Bible and ANE Studies at University of the Pacific, Stockton CA
  • Bible Design & Binding
    J. Mark Bertrand's place
  • BibleDudes favorite #1
    Intro to Literary Criticism of the Bible, with a link to Erich Auerbach's essay entitled "Odysseus' Scar"
  • Biblicalia
    The riches of orthodoxy brought online by Kevin Edgecomb
  • Biblicalist
    A free-for-all, but carefully moderated, email discussion list in biblical studies
  • Biblische Ausbildung
    by Stephen L. Cook, professor of Old Testament / Hebrew Bible at Virginia Theological Seminary
  • Blue Cord
    nuanced, careful comment on Old Testament and more, by biblical scholar Kevin Wilson
  • Bryan's Thoughts
    perceptive theoblog
  • Catholic Sensibility
    a thoughtful blog by a liturgist in a Midwestern parish
  • Chrisendom
    by Chris Tilling, one smart Englishman in the land of Hegel and Goethe
  • Christ, My Righteousness
    by Celucien L. Joseph; here's hoping he will also get his Theological French site up to speed
  • Claude Mariottini
    a perspective on the Old Testament and current events by a professor of Old Testament at Northern Baptist Theological Seminary, Chicagoland, Illinois
  • clayboy
    Clayboy is really called Doug Chaplin. This is his blog. Some of what he says may be worth reading, but you may have to read the bits that aren't to find the good stuff.
  • Codex: Biblical Studies Blogspot
    by Tyler Williams, professor of Old Testament / Hebrew Bible at Taylor University, Edmonton, Alberta
  • Complegalitarian
    A team blog that discusses right ways and wrong ways Scripture might help in the social construction of gender
  • Connected Christianity
    a place to explore what it might be like if Christians finally got the head, heart, and hands of their faith re-connected
  • Conversational Theology
    Smart and delightful comment by Ros Clarke, a Ph.D. student in Old Testament at Westminster Seminary
  • Daily Hebrew
    Not so daily at the moment, but lots of good stuff, by Chip Hardy, doctoral student, University of Chicago
  • Davar Akher
    Looking for alternative explanations: comments on things Jewish and beyond, by Simon Holloway
  • Deinde
    News and Discussion by Danny Zacharias
  • Discipulus scripturae
    Nathan Stitt's place
  • Dr. Jim West
    A weblog about Biblical Studies, Theology, and current events, by Jim West, Th.D.
  • Dr. Platypus
    insightful comment by Darrell Pursiful, editor at Smyth & Helwys Publishing.
  • Eclexia
    The heart and mind of this Bible and theology blogger sing in unison
  • Eliana
    on her way to a Ph. D. program in biblical studies
  • Elizaphanian
    Rev Sam tussles with God, and limps away
  • Emerging from Babel
    Stephen investigates the potential of narrative and rhetorical criticism as a tool for expounding scripture
  • En Epheso
    by Mike Aubrey, linguist and lover of Ephesians
  • Euangelion
    NT blog by Michael Bird and Joel Willitts
  • Evangelical Textual Criticism
    A group blog on NT and OT text-critical matters
  • Evedyahu
    by Cristian Rata, Lecturer in Old Testament of Torch Trinity Graduate School of Theology, Seoul Korea
  • Exegetica Digita
    discussion of Logos high-end syntax and discourse tools – running searches, providing the downloads (search files) and talking about what can be done and why it might matter for exegesis, by Mike Heiser
  • Exegetisk Teologi
    careful exegetical comment by Stefan Green (in Swedish)
  • Exploring Our Matrix
    Insightful reflections by James McGrath, ass't. professor of religion, Butler University
  • Faith Matters
    Mark Alter's place
  • finitum non capax infiniti
    Arthur Boulet’s place (Westminster Seminary, Philadelphia PA)
  • Gentle Wisdom
    A fearless take on issues roiling Christendom today, by Peter Kirk, a Bible translator
  • Giluy Milta B‘alma
    by Ezra Chwat and Avraham David of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jewish National and Hebrew University Library, Jerusalem
  • Hagahot
    by a doctoral student in Jewish studies
  • He is Sufficient
    insightful comment on Bible translations, eschatology, and more, by Elshaddai Edwards
  • Higgaion
    by Chris Heard, Professor of Religion, Pepperdine University
  • Hirhurim Musings
    by Rabbi Gil Student and colleagues
  • Idle Musings of a Bookseller
    by James Spinti of Eisenbrauns
  • if i were a bell, i'd ring
    Tim Ricchiuiti’s place
  • Imaginary Grace
    Smooth, witty commentary by Angela Erisman
  • James' Thoughts and Musings
    by James Pate, a doctoral student at HUC-JIR Cincinnati
  • kata ta biblia
    by Patrick George McCollough, M. Div. student, Fuller Theological Seminary, Pasadena CA
  • Ketuvim
    Learned reflection from the keyboard of Jim Getz
  • Kilbabo
    Ben Johnson’s insightful blog
  • Lingamish
    delightful fare by David Ker, Bible translator, who also lingalilngas.
  • Looney Fundamentalist
    a scientist who loves off-putting labels
  • Menachem Mendel
    A feisty blog on rabbinic literature by Michael Pitkowsky
  • mu-pàd-da
    scholarly blog by C. Jay Crisostomo, grad student in ANE studies at ?
  • Narrative and Ontology
    Astoundingly thoughtful comment from Phil Sumpter, a Ph.D. student in Bible, resident in Bonn, Germany
  • New Epistles
    by Kevin Sam, M. Div. student at the Lutheran Theological Seminary, Saskatoon SK
  • NT Weblog
    Mark Goodacre's blog, professor of New Testament, Duke University
  • Observatório Bíblico
    wide-ranging blog by Airton José da Silva, Professor de Bíblia Hebraica/Antigo Testamento na Faculdade de Teologia do CEARP de Ribeirão Preto, Brasile (in Portuguese)
  • Occasional Publications
    excellent blogging by Daniel Driver, Brevard Childs' scholar extraordinaire
  • old testament passion
    Great stuff from Anthony Loke, a seminary lecturer and Methodist pastor in Malaysia
  • On the Main Line
    Mississippi Fred MacDowell's musings on Hebraica and Judaica. With a name like that you can't go wrong.
  • PaleoJudaica
    by James Davila, lecturer in Early Jewish Studies at the University of St. Andrews, St Andrews, Scotland. A weblog on ancient Judaism and its context
  • Pastoral Epistles
    by Rick Brannan and friends, a conceptually unique Bible blog
  • Pen and Parchment
    Michael Patton and company don't just think outside the box. They are tearing down its walls.
  • Pisteuomen
    by Michael Halcomb, pastor-scholar from the Bluegrass State
  • Pseudo-Polymath
    by Mark Olson, an Orthodox view on things
  • Purging my soul . . . one blog at a time
    great theoblog by Sam Nunnally
  • Ralph the Sacred River
    by Edward Cook, a superb Aramaist
  • Random Bloggings
    by Calvin Park, M. Div. student at Gordon-Conwell Theological Seminary, South Hamilton MA
  • Resident aliens
    reflections of one not at home in this world
  • Revelation is Real
    Strong-minded comment from Tony Siew, scholar-pastor serving in North Borneo, Malaysia
  • Ricoblog
    by Rick Brannan, it's the baby pictures I like the most
  • Rightly Dividing the Word of Truth
    Nick Norelli's fabulous blog on Bible and theology
  • SansBlogue
    by Tim Bulkeley, lecturer in Old Testament, Carey Baptist College (New Zealand). His Hypertext Commentary on Amos is an interesting experiment
  • Ancient Near Eastern Languages
    texts and files to help people learn some ancient languages in self study, by Mike Heiser
  • Scripture & Theology
    a communal weblog dedicated to the intersection of biblical interpretation and the articulation of church doctrine, by Daniel Driver, Phil Sumpter, and others
  • Scripture Zealot
    by Jeff Contrast
  • Seforim blog
    great Judaica blog by Dan Rabinowitz and Menachem Butler
  • Singing in the Reign
    NT blog by Michael Barber (JP University) and Brad Pitre (Our Lady Holy Cross)
  • Stuff of Earth
    NT blog by Michael Pahl, NT instructor, Calgary Alberta
  • Sufficiency
    A personal take on the faith delivered to the saints, by Bob MacDonald, whose parallel blog on the Psalms in Hebrew is a colorful and innovative experiment
  • Sunestauromai: living the crucified life
    by a scholar-pastor based in the Grand Canyon National Park
  • Targuman
    by Christian Brady, targum specialist extraordinaire, and dean of Schreyer Honors College, Penn State University
  • The Forbidden Gospels Blog
    by April DeConick, Professor of Biblical Studies, Rice University
  • The Magnes Zionist
    self-criticism from an American, Israeli, and orthodox Jewish perspective
  • The Naked Bible
    by Mike Heiser, academic editor at Logos Bible Software
  • The Reformed Reader
    by Andrew Compton, Ph.D. student in the Department of Near Eastern Languages and Cultures (focus on Hebrew and Semitic Languages) at the University of California, Los Angeles (UCLA)
  • Theological German
    a site for reading and discussing theological German
  • This Lamp
    Incisive comment on Bible translations and more, by Rick Mansfield
  • Thoughts on Antiquity
    incisive comment on matters related to Greco-Roman antiquity, by Chris Weimer and friends
  • Threads from Henry's Web
    Wide-ranging comment by Henry Neufeld, educator, publisher, and author
  • Tolle lege
    A wide-ranging blog with excellent posts on the wisdom books of the Bible and the psalms, by Dave Beldman
  • Two Tzaddiks
    by Susan Steeble, a journey into the heart of Hasidic Judaism
  • Ultimate DovBear
    ruthlessly honest Jewish blog
  • What I Learned From Aristotle
    follows topics that interested Aristotle: art, ethics, logic, philosophy, poetry, rhetoric, science, and truth.
  • Voice of Stefan
    Carbonated holiness from Esteban
  • Weblog
    by a fearless Wikipedian, Justin Anthony Knapp

Links of Interest

Viewing Documents

  • Adobe Acrobat Reader
    To view the documents on this blog you will need Adobe Acrobat Reader. If you do not have this, download it from the link above.
Blog powered by TypePad

Technorati

Terms


  • Ancient Hebrew Poetry is a weblog of John F. Hobbins. Opinions expressed herein do not reflect those of his professional affiliations. Unless otherwise indicated, the contents of Ancient Hebrew Poetry, including all text, images, and other media, are original and licensed under a Creative Commons License.

    Creative Commons License

    Copyright © 2005 by John F Hobbins.