A question that
comes up in the case of Genesis 1 is the following: what is its genre? In terms of what
conventions and expectations are we to read it?
It is a question
most people ask, so I might as well address it. I happen to be a pastor in a
just-about-anything-goes denomination, so I can speak my mind without fear of
someone challenging my call to preaching and teaching if I cross one of someone
else’s red lines.
In general
terms, it might first be observed that the narratives of Genesis 1-11, Genesis
12-50, and 2 Kings 11-25, for example, relate to history in diverse ways. The
Primary History (Gen – 2 Kgs) reworks sources whose closest extra-biblical
parallels, in terms of genre, range from myth to chronicle. It is not without
interest that the myths the biblical text plays off of are demythologized in a
variety of ways and recast in monotheistic terms.
For its part, Genesis 1 might be called a cosmological treatise. Traces of myth are
detectable, but they have been thoroughly resignified. The result, it seems to
me, is absolutely striking: the refining power of the affirmation of a single,
all-powerful creation-affirming God was so great that Genesis 1, which derives
from that matrix, succeeds as does no other text, ancient or modern, in describing
an orderly, intelligible, and positively splendid creation in which humankind
is given awesome responsibilities by the author of all. It is not too much to
say that the text has a scientific cast. It also provides cogent grounds for
pursuing science in every imaginable direction.
This is not to
say that Gen 1 is meant as science as the term is usually understood. It aims
far higher than that. It seeks to answer questions that are beyond the purview
of science as conventionally defined.
Here Thomas
Aquinas got it right: theology properly understood is the queen of the
sciences. From its theological viewpoint, Gen 1 is able to address questions
with a full reconnaissance of data, questions which other sciences can only
address in a fragmentary way. The subject matter of theology is God, of course.
According to Gen 1, God is the creator of heaven and earth, who saw what he
made and liked it very much. These affirmations entail many things the
importance of which is difficult to overestimate.
But if Gen 1 is
a cosmological treatise which plays off of and reworks motifs whose origin lies
in the realm of myth rather than in history as these terms are usually
understood, it is nonsensical and confusing to describe Gen 1 as “fully
historical.”
On this view of
things, Genesis 1 is a supremely scientific (=wissenschaftliche) text without
having to be a historical (=historische) text.
Another way of
seeing things goes back to John Calvin among others and before that to Jewish
tradition. On this view, the biblical text does not recast and demythologize
pre-existing myth but is based on independent oral tradition transmitted along
an unbroken chain extending from Moses back to Abraham, to Noah, and to Adam.
On this view of
things, the full historicity of the text in the sense of creation in seven days
must be defended against all naysayers.
But as far as I
can see, the view that imagines the book of Genesis and Gen 1 in particular to
be a product of an unbroken chain of oral tradition extending back to Adam is a
case of pure supposition which tradition, not the biblical text, deemed
necessary to make in the light of the dangers of affirming a view like the one
I affirmed above.
Is it not rather
the case that the fence which tradition builds around Scripture to preserve it
from misunderstanding is, in this as in many other cases, a sign of little
faith? Is it not true that quite apart from questions of genre and tradition
history, the book of Genesis (and Gen 1 in particular) is a self-authenticating
text? In theological terms, the text on its own, through the witness of the
Holy Spirit, is sufficient to impress upon the one who reads it that she or he
is in the presence of absolute truth.
That the
well-wrought urn in which we find this truth turns out to be a cosmological
treatise the motifs of which originate, at least in part, in the realm of myth,
or a sociologically unexceptionable but historically inaccurate genealogy, or a
tribal legend recast and retold for a purpose dear to the heart of God, is
beside the point.
Those who find
such earthen vessels objectionable suffer from a lack of spiritual and
intellectual discernment and will be saved, if at all, by grace alone. Like
Peter of old, who saw all manner of unclean things spread out before him in a
dream, and heard God say, to his amazement, “Eat!”, those with scruples about
what literary genres God might use as a means of grace need to get over them.
Theologians have
often been in love with history, and I, for one, am not an exception to this
rule. But to assert that Genesis 1 is and must be “fully historical” is an
inappropriate way of defending its truth.
It is wrong to
prop Genesis 1 up with ill-fitting crutches. As a scientific treatise in the
sense defined above, Genesis 1 stands on its own.
For a printable version of this post, go here.
Nice post, John. Your observations accord quite closely to what I discuss with my students in my "myth and legend" Hebrew course.
However, I'd like to follow up on a small but important detail in your third paragraph. You write that "the myths the biblical text plays off of are demythologized in a variety of ways and recast in monotheistic terms." Why use the word "monotheistic" here? In your other post on exegetical details of Gen 1:26-28 you suggest (correctly, IMHO) that the 1cp references are to the divine council. So, how does a divine council, in Gen 1 and elsewhere in the HB, fit with a monotheism? It seems that these other council beings are "gods" (as you know, Heb. mal'ak and Grk. angelos refer to a functional category not an ontological one).
This issue is precisely where I found Mark Smith's book on monotheism seriously deficient, since my reading of the texts leads me to concclude that the only really defensible interpretation of the worldview behind the texts is that of a henotheism.
Rob
Posted by: Robert Holmstedt | March 05, 2007 at 12:27 PM
Rob, you bring up an interesting point. We probably agree on substance here, but not on nomenclature. If I don't have much use for the term henotheism, it's because I think of both polytheism and monotheism in dynamic terms and view neither as mutually exclusive of the other in an absolute sense.
The buzz words among historians of religions these days include terms like inclusive and exclusive monotheisms, explicit and implicit monotheisms, and the translatability (or not) of deities across theological systems.
I think Mark Smith is right to challenge Assmann's claim that ancient Israel lacked translatability. If, however, translatability was pursuable within the monotheizing religion of Israel (a number of Psalms point in this direction), it stands to reason that polytheistic elements will have been folded into the monotheizing process and will have occasionally subverted it (though I don't think that's the case in texts like Gen 1:26; 11:7, and Isa 6:8).
Did you see the abstracts of the papers just given in Princeton? I'll send you a link if you haven't.
Posted by: JohnFH | March 05, 2007 at 03:29 PM
John,
Thanks for the Princeton conference information. Although this isn't my primary field, I have done enough reading of myth theory, folkloristics, theology, etc., to continue to be surprised that the term "monotheism" in any form and with any qualifiers is used of ancient Israel and early Judaism. Do they not even cast a glance beyond the Tanakh? It doesn't take much deep reading in, among other texts, the DSS, Philo, the NT, and the Talmud to see that a framework involving more than one divine being was not only operative for the writers of the first three sets of texts, it became central to the interreligious polemic of the second-fourth centuries C.E. and was a major theological concern in the fourth set of texts (the Talmud). Segal's work on the Two Powers controversy, while flawed, highlights the basic issues nonetheless. For the 2nd Temple Period, Mike Heiser's UW thesis contains a wealth of textual information.
I agree that the issues between you and I are probably terminological. Indeed, it is somewhat silly to replace one Indo-European prefix meaning "one" (mono-) with another one (heno-) to refer to two distinct concepts, but I still find the distinction itself useful. And, as you have little use for "henotheism," I think that qualifiers to monotheism, like "exclusive" and "inclusive," are more than a bit ridiculous. If the concept of "belief that only one exists" doesn't apply, don't use it -- that's my motto.
Posted by: Robert Holmstedt | March 05, 2007 at 06:53 PM