Text Index

Diglot Editions

Dunash ben Labrat

Ali Ahmad Said

Verbal System of Ancient Hebrew

The Bible as seen through the eyes of . . .

« 'Let Him Kiss Me with Kisses of his Mouth': Song of Songs 1:2-14 | Main | An Acrostic Diptych: Psalms 111-112 »

In Praise of a Deed of Deliverance: Jonah 2:3-10

    Jonah 2:3-10 narrates a deed of deliverance in answer to prayer. The narrator describes his distress and supplication, and the divine answer received. In fulfillment of a vow most likely made in the moment of distress, he praises the one who answered the prayer by recounting the deed of deliverance. The full resources of ancient Hebrew poetry are employed to depict the dramatic turn of events. Jonah 2:3-10 is a splendid example of ancient Hebrew verse.

    As often, the long forms of the prefixed conjugation in v. 10 are performative. The repeated reference to the deity’s “holy temple” along with the mention of a sacrificial offering about to be made suggest the psalm was designed for use in a cultic act in the context of a temple dedicated to the deity.

    Since the psalm is not prayer but praise in answer to prayer with an account of the prayer and the reason for it included, it suits the context only approximately. Nevertheless, the highly figurative description of distress contained in the psalm fits the circumstances Jonah faced on both the literal and metaphorical levels. The experience of Jonah is a literalization of the metaphors of the psalm.

    The piety which the psalm embodies and to which it alludes in vv. 3, 8 and 10 runs like a red thread through the book of Jonah (1:6, 10, 14, 16; 2:2-10; 3:5-9; 4:2-3, 8). The embedding of this psalm in its present context was an inspired choice.

    Jonah 2:3-10 is written in qinah or lament meter. It is not, of course, a lament. It is thus clear that the lament meter was used for the sharing of thoughts in a wider set of contexts than the lament alone, but in view of its use in Lamentations 1-4, the term is fitting.

    A distinctive meter in Greek poetry, referred to as “elegiac” from the 4th cent. BCE on, is remarkable, like qinah meter, for the end shortening or catalexis of the second stich in the two-stich couplets which make up a poem. In Greek literature too, elegiac meter was used in a variety of contexts, not just for mourning a loss. At the same time, in some times and places, it was judged particularly suited to the latter. Hence the appropriateness of the term associated with it.

Go to: Jonah_2:3-10_Scansion.pdf

Jonah_2:3-10_Translation.pdf

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/t/trackback/356048/6006029

Listed below are links to weblogs that reference In Praise of a Deed of Deliverance: Jonah 2:3-10:

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

I'm always puzzled by comments like your: "Since the psalm is not a prayer but a praiseful narration of a deed of deliverance in answer to prayer, it suits the context only approximately." Jonah has asked to be thrown into a raging sea, he seems to expect to die (and the sailors, surely the more expert witnesses do too 1:14). However, far from drowning Jonah, his God sends a fish to swallow him - hardly a chance outcome - and he survives. He prays a pious thanksgiving for his deliverance from drowning... His piety may seem misplaced, his castigation of "those who forsake their true loyalty" may seem hypocritical, but surely the form of the prayer is appropriate?

I appreciate Tim's comment. He understands the fish to be God's means of saving Jonah, not part of Jonah's problem. From the point of view of the narrator of the book of Jonah, that is true. From Jonah's implied point of view, it is not - at least not while Jonah found himself within the fish. Note the parallel expressions "from the viscera of the fish" (2:2 in the Hebrew) and "from the belly of Sheol" (2:3). That's not how Jonah would have talked if, in the moment of distress which the psalm looks back on, he understood the fish to be a vehicle of salvation.

Only after the psalm of thanksgiving in the text, the motive for thanksgiving is recounted within the narrative frame of the book: Jonah's restoration to dry land in consequence of the fish spewing Jonah out at Yahweh's command. In light of this event recounted after the psalm, the fish indeed turns out to be Yahweh's chosen means of delivering Jonah.

One might call Jonah 2 a dischronologized narrative, of which there are other examples in ancient Hebrew literature. It is not quite accurate to say, as Tim does, that Jonah thanks God for saving him from drowning by sending a fish to swallow him. Jonah thanks God for "raising" his "life from the Pit" (2:7). That is not a natural description of Jonah's status so long as he remained in the belly of the fish. It is an apt description of Jonah's status once he is restored to dry land.

For a case of a strictly chronological narrative, compare the introduction to a psalm of thanksgiving, with psalm following, in the book of Isaiah (Isaiah 38:9 + 38:10-20).

One might discern a touch of intended irony in the way the big fish is described from the start as a divine provision on Jonah's behalf (2:1), followed by a psalm in which the fish is equated with Sheol. Throughout the book of Jonah, the protagonist appears to be a pretty hapless fellow, at God's mercy in all situations. Far more than Jonah wished, Yahweh's mercy turns out be wide and deep, embracing both man and beast in Nineveh. And Jonah, too, despite his disobedience.

Jonah is a lovely little book, is it not?

Oh, it is!

But I'm still not convinced... The two phrases, (מִ‍מְּעֵי הַדָּגָה and מִ‍בֶּטֶן שְׁאוֹל) are as you say parallel, but they are NOT in lines that are in a direct relationship. The mention of fish guts occurs on the narrator's lips introducing the psalm. While "from Sheol's belly" comes from the lips of Jonah, in the psalm. The parallel does create an undertone of "this is salvation!?" but does not diminish Jonah's so human arrogance in supposing that the fish is intended to save HIM. And saved from Sheol he has been, from “the heart of the seas, and the flood [that] surrounded” him! And, though not the most salubrious of habitations, I'd rather be alive in the fish guts, than dead at the bottom of the stormy sea – which is the fate the sailors expected for their landlubber passenger. I find it difficult in such a well-told, ironic tale to accept that the delightfully ironic psalm is a mere accident or clumsy mistake. The hypothesis of the idiot redactor won't float!

Like Tim, I do not believe the psalm is some kind of accident or clumsy mistake.

But the evidence suggests that it was composed to accompany an act of sacrifice in Yahweh's temple, and placed here by the author of the book of Jonah because of its suitability to the context. By ignoring a few details, the psalm can be read as if Jonah gave thanks in these terms after he was restored to dry land. With the advantage of what Paul Ricoeur calls second naivete, we may also read the psalm as if Jonah himself chose it for its suitability to his circumstances.

In the same way, a person today may implore God or give thanks to God with a suitable psalm in the Bible, even if the psalm in question is not a perfect match with the circumstances at hand. It seems preferable, and more meaningful, to beseech God or thank God with the words of a psalm of old than to compose a new one from scratch. Clumsiness has nothing to do with it.

There is a famous episode in the television series "ER" in which an extremely gifted pediatric surgeon gropes for the words of Psalm 23 which he had learned by heart as a youth. He needed that psalm in the moment that the child he thought to be his son was in danger of dying and he could do nothing to save him. Would you refer to the surgeon's choice of Psalm 23 as clumsy or accidental because the psalm was written for another occasion? I don't think so. Indeed, Psalm 23 is written from the point of view of someone who in the first person "walks through the valley of the shadow of death," not someone who prays on behalf of someone else in that situation. But that matters little as well.

I don't think the psalm in Jonah 2 was meant by the author of the book of Jonah to be read as if Jonah spoke the words in it from the guts of the fish. Dischronologized narrative is well-attested in ancient Hebrew literature. The classic study is that of W. J. Martin, “‘Dischronologized’ Narrative in the Old Testament,” Congress Volume (VTSup 17; Leiden: Brill, 1969) 179–186.

The important thing is to respect the text and allow it to conform to the expectations of its first readers, not ours. I'm guessing that Tim and I agree on that, even if we may still differ about how best to interpret a given passage.

Any chance that Jonah actually died in the fish? The language of the poetry fits better if he really died, and was resurrected, than if he lived. Also, the story indicates that his impact on Ninevah was astounding, which would be appropriate if a preacher came back from the dead to give them a message. And, the force of Jonah as a type of Christ's death and resurrection is weakened if he didn't really die, which is what the Muslims like to point out when denying the divinity of Christ.

Andy,

I don't see any way to derive the notion that Jonah died in the fish from the biblical narrative.

When the New Testament and Christian tradition in general interpret the Old Testament christologically, the perceived correspondences sometimes run deep and work on more than one level (e.g., Isa 53 and 61), but on other occasions, the correspondences are more limited.

For a rich and creative interpretation of the book of Jonah, I recommend The Judgment of Jonah by Jacques Ellul. Have you read it?

Thanks. So, are you say that the poetry "requires" an interpretation that Jonah did not die? In other words, there is something technical about the poetic style that forces or causes the interpretation to be that he survived? I'm wondering what parts of the poetry do that.

What I suspect is that the interpreters of Jonah bring a preconceived notion to the poetry and then interpret it accordingly.

That is why I am so interested in hearing from you, as an expert in the poetry forms, why the poetry drives the interpretation one way or another. I thought that maybe the poetry was a form which could go either way according to other factors... I'm sorry to be so dense about this.

Thanks, Andy

Andy,

No, I wasn't referring to the poetic form when I said the notion that Jonah died in the guts of the fish cannot be derived from the text. There are no semantic clues in the book of Jonah that suggest he died and rose again.

If you think that the expressions "from the belly of Sheol I cried out" and "you brought my life up from the Pit" imply Jonah's death followed by resurrection, think again. Jonah was delivered from death without actually dying. Compare Psalm 116, or Psalm 18:5-7 and 16-18 (4-6 and 15-17 in many translations).

You have two options, it seems to me. You can claim that David, Jonah, and the anonymous author of Psalm 116 all underwent death followed by resurrection. Or you can cut the New Testament authors some slack and allow them to see correspondences as prophecy even if said correspondences are not as tight as you and I might like.

Thanks, John. I appreciate the feedback.

hi there, i really enjoy reading your comments regarding Jonahs prayer, which is true, written in poetry. I hope you dont mind if I ask, ch 3 of Jonah, the kings edict, is it written in poetry? can you pls respond...
thanks,
Ben,

No, it's not, Ben. It's written in excellent prose. See my study of Jonah 1 to get a flavor of things.

Thanks for the question. Please ask if you have others.

Post a comment

If you have a TypeKey or TypePad account, please Sign In

My Photo

BlogRoll

  • A Simple Jew
    Chassidus and more
  • Abnormal Interests
    Intrepid forays into realia and texts of the Ancient Near East, by Duane Smith
  • ABZU
    Bibliographical links in the field of Ancient Near Eastern Studies
  • Aristotle's Feminist Subject
    Learned (and difficult) comment by a very well-read J.K. Gayle
  • Awilum
    Insightful commentary on the Bible and the Ancient Near East, by Charles Halton
  • Balshanut
    top-notch Biblical Hebrew and Semitics blog by Pete Bekins, Ph. D. student, Hebrew Union College, Cincinnati OH
  • Believing is Knowing
    Comments on things like prophecy, predestination, and reward and punishment from an orthodox Jewish perspective, by David Guttmann
  • Ben Byerly's Blog
    thoughts on the Bible, family, Africa, Kenya, social justice
  • Berit Olam
    by a thoughtful Matt Morgan, Berkeley CA resident, grad student at Regent University, Vancouver BC
  • Better Bibles Blog
    Discussion of translation problems, review of English Bible translations, and more, by Suzanne McCarthy, Wayne Leman, and others
  • Better Bibles Blog Favorite #1
    Comparison RSV, ESV, and NRSV
  • Bibbia Blog
    A Bible blog in Italian and English by former students of the PIB and PUG
  • Bible and Ancient Near East
    by Alan Lenzi, professor of Hebrew Bible and ANE Studies at University of the Pacific, Stockton CA
  • Bible Design & Binding
    J. Mark Bertrand's place
  • BibleDudes favorite #1
    Intro to Literary Criticism of the Bible, with a link to Erich Auerbach's essay entitled "Odysseus' Scar"
  • Biblicalia
    The riches of orthodoxy brought online by Kevin Edgecomb
  • Biblicalist
    A free-for-all, but carefully moderated, email discussion list in biblical studies
  • Biblische Ausbildung
    by Stephen L. Cook, professor of Old Testament / Hebrew Bible at Virginia Theological Seminary
  • Blue Cord
    nuanced, careful comment on Old Testament and more, by biblical scholar Kevin Wilson
  • Bryan's Thoughts
    perceptive theoblog
  • Catholic Sensibility
    a thoughtful blog by a liturgist in a Midwestern parish
  • Chrisendom
    by Chris Tilling, one smart Englishman in the land of Hegel and Goethe
  • Christ, My Righteousness
    by Celucien L. Joseph; here's hoping he will also get his Theological French site up to speed
  • Claude Mariottini
    a perspective on the Old Testament and current events by a professor of Old Testament at Northern Baptist Theological Seminary, Chicagoland, Illinois
  • Codex: Biblical Studies Blogspot
    by Tyler Williams, professor of Old Testament / Hebrew Bible at Taylor University, Edmonton, Alberta
  • Complegalitarian
    A team blog that discusses right ways and wrong ways Scripture might help in the social construction of gender
  • Connected Christianity
    a place to explore what it might be like if Christians finally got the head, heart, and hands of their faith re-connected
  • Conversational Theology
    Smart and delightful comment by Ros Clarke, a Ph.D. student in Old Testament at Westminster Seminary
  • Daily Hebrew
    Not so daily at the moment, but lots of good stuff, by Chip Hardy, doctoral student, University of Chicago
  • Davar Akher
    Looking for alternative explanations: comments on things Jewish and beyond, by Simon Holloway
  • Deinde
    News and Discussion by Danny Zacharias
  • Discipulus scripturae
    Nathan Stitt's place
  • Dr. Jim West
    A weblog about Biblical Studies, Theology, and current events, by Jim West, Th.D.
  • Dr. Platypus
    insightful comment by Darrell Pursiful, editor at Smyth & Helwys Publishing.
  • Eclexia
    The heart and mind of this Bible and theology blogger sing in unison
  • Eliana
    on her way to a Ph. D. program in biblical studies
  • Elizaphanian
    Rev Sam tussles with God, and limps away
  • Emerging from Babel
    Stephen investigates the potential of narrative and rhetorical criticism as a tool for expounding scripture
  • En Epheso
    by Mike Aubrey, linguist and lover of Ephesians
  • Euangelion
    NT blog by Michael Bird and Joel Willitts
  • Evangelical Textual Criticism
    A group blog on NT and OT text-critical matters
  • Evedyahu
    by Cristian Rata, Lecturer in Old Testament of Torch Trinity Graduate School of Theology, Seoul Korea
  • Exegetica Digita
    discussion of Logos high-end syntax and discourse tools – running searches, providing the downloads (search files) and talking about what can be done and why it might matter for exegesis, by Mike Heiser
  • Exegetisk Teologi
    careful exegetical comment by Stefan Green (in Swedish)
  • Exploring Our Matrix
    Insightful reflections by James McGrath, ass't. professor of religion, Butler University
  • Faith Matters
    Mark Alter's place
  • finitum non capax infiniti
    Arthur Boulet’s place (Westminster Seminary, Philadelphia PA)
  • Gentle Wisdom
    A fearless take on issues roiling Christendom today, by Peter Kirk, a Bible translator
  • Giluy Milta B‘alma
    by Ezra Chwat and Avraham David of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jewish National and Hebrew University Library, Jerusalem
  • Hagahot
    by a doctoral student in Jewish studies
  • He is Sufficient
    insightful comment on Bible translations, eschatology, and more, by Elshaddai Edwards
  • Higgaion
    by Chris Heard, Professor of Religion, Pepperdine University
  • Hirhurim Musings
    by Rabbi Gil Student and colleagues
  • Idle Musings of a Bookseller
    by James Spinti of Eisenbrauns
  • if i were a bell, i'd ring
    Tim Ricchiuiti’s place
  • Imaginary Grace
    Smooth, witty commentary by Angela Erisman
  • James' Thoughts and Musings
    by James Pate, a doctoral student at HUC-JIR Cincinnati
  • kata ta biblia
    by Patrick George McCollough, M. Div. student, Fuller Theological Seminary, Pasadena CA
  • Ketuvim
    Learned reflection from the keyboard of Jim Getz
  • Kilbabo
    Ben Johnson’s insightful blog
  • Lingamish
    delightful fare by David Ker, Bible translator, who also lingalilngas.
  • Looney Fundamentalist
    a scientist who loves off-putting labels
  • Mayfly
    Razor-sharp thoughts on faith, science, and more by Dr. Kyle Covett
  • Menachem Mendel
    A feisty blog on rabbinic literature by Michael Pitkowsky
  • Metacatholic
    Polymathic discussion by Doug Chaplin, an Anglican rector
  • mu-pàd-da
    scholarly blog by C. Jay Crisostomo, grad student in ANE studies at ?
  • Narrative and Ontology
    Astoundingly thoughtful comment from Phil Sumpter, a Ph.D. student in Bible, resident in Bonn, Germany
  • New Epistles
    by Kevin Sam, M. Div. student at the Lutheran Theological Seminary, Saskatoon SK
  • New Testament Gateway
    the site of Mark Goodacre, associate professor of New Testament, Duke University, lives up to its name
  • Observatório Bíblico
    wide-ranging blog by Airton José da Silva, Professor de Bíblia Hebraica/Antigo Testamento na Faculdade de Teologia do CEARP de Ribeirão Preto, Brasile (in Portuguese)
  • Occasional Publications
    excellent blogging by Daniel Driver, Brevard Childs' scholar extraordinaire
  • old testament passion
    Great stuff from Anthony Loke, a seminary lecturer and Methodist pastor in Malaysia
  • On the Main Line
    Mississippi Fred MacDowell's musings on Hebraica and Judaica. With a name like that you can't go wrong.
  • PaleoJudaica
    by James Davila, lecturer in Early Jewish Studies at the University of St. Andrews, St Andrews, Scotland. A weblog on ancient Judaism and its context
  • Pastoral Epistles
    by Rick Brannan and friends, a conceptually unique Bible blog
  • Pen and Parchment
    Michael Patton and company don't just think outside the box. They are tearing down its walls.
  • Pisteuomen
    by Michael Halcomb, pastor-scholar from the Bluegrass State
  • Pseudo-Polymath
    by Mark Olson, an Orthodox view on things
  • Purging my soul . . . one blog at a time
    great theoblog by Sam Nunnally
  • Ralph the Sacred River
    by Edward Cook, a superb Aramaist
  • Random Bloggings
    by Calvin Park, M. Div. student at Gordon-Conwell Theological Seminary, South Hamilton MA
  • Resident aliens
    reflections of one not at home in this world
  • Revelation is Real
    Strong-minded comment from Tony Siew, scholar-pastor serving in North Borneo, Malaysia
  • Ricoblog
    by Rick Brannan, it's the baby pictures I like the most
  • Rightly Dividing the Word of Truth
    Nick Norelli's fabulous blog on Bible and theology
  • SansBlogue
    by Tim Bulkeley, lecturer in Old Testament, Carey Baptist College (New Zealand). His Hypertext Commentary on Amos is an interesting experiment
  • Scribal Practices
    texts and files to help people learn some ancient languages in self study, by Mike Heiser
  • Scripture & Theology
    a communal weblog dedicated to the intersection of biblical interpretation and the articulation of church doctrine, by Daniel Driver, Phil Sumpter, and others
  • Scripture Zealot
    by Jeff Contrast
  • Seforim blog
    great Judaica blog by Dan Rabinowitz and Menachem Butler
  • Singing in the Reign
    NT blog by Michael Barber (JP University) and Brad Pitre (Our Lady Holy Cross)
  • Stuff of Earth
    NT blog by Michael Pahl, NT instructor, Calgary Alberta
  • Sufficiency
    A personal take on the faith delivered to the saints, by Bob MacDonald, whose parallel blog on the Psalms in Hebrew is a colorful and innovative experiment
  • Sunestauromai: living the crucified life
    by a scholar-pastor based in the Grand Canyon National Park
  • Targuman
    by Christian Brady, targum specialist extraordinaire, and dean of Schreyer Honors College, Penn State University
  • The Forbidden Gospels Blog
    by April DeConick, Professor of Biblical Studies, Rice University
  • The Magnes Zionist
    self-criticism from an American, Israeli, and orthodox Jewish perspective
  • The Naked Bible
    by Mike Heiser, academic editor at Logos Bible Software
  • The Reformed Reader
    by Andrew Compton, Ph.D. student in the Department of Near Eastern Languages and Cultures (focus on Hebrew and Semitic Languages) at the University of California, Los Angeles (UCLA)
  • Theological German
    a site for reading and discussing theological German
  • This Lamp
    Incisive comment on Bible translations and more, by Rick Mansfield
  • Thoughts on Antiquity
    incisive comment on matters related to Greco-Roman antiquity, by Chris Weimer and friends
  • Threads from Henry's Web
    Wide-ranging comment by Henry Neufeld, educator, publisher, and author
  • Tolle lege
    A wide-ranging blog with excellent posts on the wisdom books of the Bible and the psalms, by Dave Beldman
  • Two Tzaddiks
    by Susan Steeble, a journey into the heart of Hasidic Judaism
  • Ultimate DovBear
    ruthlessly honest Jewish blog
  • Voice of Iyov
    Attentive comment on Judaica and Christiana
  • Voice of Stefan
    Carbonated holiness from Esteban
  • Weblog
    by a fearless Wikipedian, Justin Anthony Knapp

Links of Interest

Viewing Documents

  • Adobe Acrobat Reader
    To view the documents on this blog you will need Adobe Acrobat Reader. If you do not have this, download it from the link above.
Blog powered by TypePad

Technorati

Terms


  • Ancient Hebrew Poetry is a weblog of John F. Hobbins. Opinions expressed herein do not reflect those of his professional affiliations. Unless otherwise indicated, the contents of Ancient Hebrew Poetry, including all text, images, and other media, are original and licensed under a Creative Commons License.

    Creative Commons License

    Copyright © 2005 by John F Hobbins.

Tools of the Trade